fbpx

Il Business English è la lingua internazionale del commercio e della comunicazione professionale. È un dato di fatto che conoscere bene il business english dà una marcia in più in qualsiasi settore aziendale.

Conoscere bene l’inglese è diventato indispensabile se vuoi lavorare in un ambiente internazionale. Ed è utile conoscerlo bene per avere maggiori possibilità di avanzamento di carriera.

Il Business English, oltre al classico inglese, ha un suo patrimonio di termini ed espressioni particolari, che devi conoscere assolutamente per comunicare in modo efficace. Oggi ti voglio svelare altre 12 espressioni utili del Business English. 

1) Deadline

Questo termine indica la data finale entro cui qualcosa deve essere completato

Secondo alcuni fonti la sua origine non è molto positiva. Risale alla guerra civile americana e si riferisce a una linea all’interno o intorno alla prigione. I prigionieri che superavano la deadline venivano uccisi. 

Example sentence:     

I have so many deadlines at the moment – I just don’t know where to start!

2) Hit the nail on the head

Questa espressione sta a indicare che chi la riceve “ha colpito nel segno”. La puoi utilizzare per fare un complimento a un collega oppure a un tuo sottoposto che ha raggiunto un importante obiettivo,

Example sentence:     

You hit the nail on the head, Mr. Mark.

3) To be ahead of the curve 

Se la tua azienda è “ahead of the curve” vuol dire che si trova in una posizione di vantaggio rispetto alla concorrenza.

Example sentence:    
We’re investing a lot of money in research and development so we can stay ahead of the curve.

4) To go through

Nel Business English questo phrasal verbs viene utilizzato quando si vuole esprimere il concetto di “passare al setaccio”, “analizzare” o anche semplicemente “trattare”.

Example sentence:    
I hired an accountant to go through our bank records, just so I’d know what to expect.

We’re going through phrasal verbs right now, aren’t we?

5 ) Lay off

Altro phrasal verb, un po’ negativo se utilizzato al lavoro, significa licenziare. Un altro significato un po’ meno negativo è quello di ‘mollare‘ o ‘smettere di fare qualcosa’.

Example sentence:

We’ll have to lay off about 100 people.

6) Brainstorming

Questo termine è molto utilizzato anche nelle aziende italiane. Alla lettere vuol dire tempesta cerebrale! Ma nel mondo del business le sessioni di brainstorming servono per far emergere molte idee nuove per la risoluzione di problemi o delle proposte espresse liberamente dai partecipanti.

L’origine di questo termine è particolare. Secondo il periodico Management Today spiega che brainstorming originariamente indicava un improvviso disturbo mentale ma, negli anni ’40, Alex Osborn un dirigente pubblicitario, adottò la frase per spiegare il suo metodo innovativo per far venire in mente nuove idee.

Example sentence:

I knew this brainstorming would get us somewhere.

7) To call off

Ecco un altro phrasal verbs usato nel mondo del business. Di solito l’espressione call off è utilizzata per indicare la volontà di cancellare, annullare un progetto o un meeting.

Example sentence:

Yes. I’m very sorry, but I have to ask you to call off this meeting.

[mailerlite_form form_id=1]

8) To hear on the grapevine

Questa espressione la possiamo paragonare al nostro “un uccellino mi ha detto…”.

Example sentence:

I heard on the grapevine that he is finally ready to sell his company.

9) Dialogue

In inglese la parola “dialogue” è un sinonimo di “conversation” (conversazione). Nel Business English assume un significato molto più specifico. Puoi utilizzare questo termine quando vuoi fare un discorso e hai in mente in modo molto chiaro e sistematico cosa vuoi dire e come vuoi dirlo.

Example sentence:

I’m going to have a dialogue with him.

10) To go the extra mile 

Espressione interessante per dire che stai facendo di più di quanto i tuoi colleghi o i tuoi superiori si aspettano da te.

Example sentence:

We go the extra mile for our customers. 

11) To hit the nail on the head 

Letteralmente questo idiom vuol dire “colpire il chiodo in testa”. Si utilizza per indicare che la persona ha fatto qualcosa nel modo giusto, che ha spiegato qualcosa esattamente com’è. 

È interessante l’origine di questo idiom. È tratto dal linguaggio del fai-da-te: hai colpito il chiodo così bene che si è piantato perfettamente nella superficie. Insomma è stato un colpo perfetto.

Example sentence:

soluzione del problema

Peter really hit the nail on the head when he said that the company was going to close down.

12) Address an issue

Quando in un contesto aziendale si decide che è il momento di discutere di un problema, è possibile che sentirai ì’espressione “Address an issue”. Significa che è il momento di riconoscere il problema e concentrarsi su di esso trovare una soluzione.

Example sentence:

Such report shall address issues that have been raised no later than by 31 March.

Concludendo

Per integrarti bene in un ambiente di lavoro internazionale e per non ritrovarti a bocca aperta dopo che un collega ti ha detto qualcosa che non hai capito, è necessario rimanere sempre aggiornati sui più comuni modi dire negli uffici inglesi e sui loro significati.

Per il tuo successo lavorativo, parlare e scrivere correttamente in inglese sono competenze essenziali. 

Per migliorare le tue skill sarebbe opportuno frequentare un corso di Business English, così da poter comunicare efficacemente con collaboratori, clienti e fornitori in un mercato sempre più globalizzato.

Ti è piaciuto? Condividilo 🙂

Quest’articolo ti è stato utile? Ti ha dato buoni consigli? Allora un buon modo per farcelo sapere è condividerlo sui tuoi social preferiti. Magari tagga HS School, così passiamo a salutare. Fallo ora. 🙂

Vuoi rimanere aggiornato? 🙂

Keep in Touch!!! 🙂

WhatsApp WhatsApp us